Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - kfeto

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 321 - 340 spośród około 448
<< Poprzedni•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ••Następny >>
95
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana...
biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana acayip çok yakışmiştı. gözlerimi senden alamadim.
hadi bil balealem.
some of the words must be spelled wrong. sorry if it appears that im right :)

Ukończone tłumaczenia
Angielski disco
39
Język źródłowy
Turecki sevdirmeye gayret etme kendini sevilmeye terket
sevdirmeye gayret etme kendini sevilmeye terket

Ukończone tłumaczenia
Angielski active/passive
125
Język źródłowy
Turecki şirketimizin danışmanı mehmet yiğit 'in...
şirketimizin danışmanı mehmet yiğit 'in ingiltereye yapacağı seyahat nedeniyle gerekli olan vizenin tarafımıza verilmesini rica ederiz.saygılarımızla

Ukończone tłumaczenia
Angielski business trip
79
Język źródłowy
Turecki Uçuş görevi serileri süresi sonunda toplam uçuş...
Uçuş görevi serileri süresi sonunda toplam uçuş süresinin en az iki katı dinlenme zorunludur.

Ukończone tłumaczenia
Angielski flightsafety
Francuski Après un vol de service, une période de repos au moins....
Niemiecki Flugsicherheit
105
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki sil gözünün yalnızlıklarını
sil gözünün yalnızlıklarını
o an fısılda duvarlara adımı
bin bıçak var sırtımda
biniyle de adaşsın, herbiri hayran sana.

Ukończone tłumaczenia
Angielski love
Hiszpański Amor
22
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki Ne guzelmis bu elma...Adem
Ne guzelmis bu elma...Adem

Ukończone tłumaczenia
Angielski Hey, what a nice apple...Adam.
214
Język źródłowy
Turecki Bir nehir veya dere yatağındaki mevcut su...
Bir nehir veya dere yatağındaki mevcut su miktarının, havzaya normalden fazla yağmur yağması veya havzada mevcut kar örtüsünün erimesinden dolayı hızla artması ve yatak çevresinde yaşayan canlılara, arazilere, mala, mülke zarar vermesi olayına SEL denir.

Ukończone tłumaczenia
Angielski flood
Niemiecki Flut
32
Język źródłowy
Turecki değil mi..sonsuzlukta yankılanırcasına
değil mi..sonsuzlukta yankılanırcasına

Ukończone tłumaczenia
Angielski Is it not? Let it echo through the ages.
263
Język źródłowy
Turecki ankara savası
Anadolu tarihinin en büyük savaşlarından biri olan Ankara Savaşı böylece Osmanlıların yenilgisiyle ve Osmanlı hükümdarının esir edilmesi ile sona ermiştir. Ankara Savaşı'nın doğurduğu tarihî sonuçların en önemlisi İstanbul'u almak üzere bulunan Osmanlı İmparatorluğunun kuruluşunun yarım yüzyıl gecikmiş olmasıdır

Ukończone tłumaczenia
Angielski Battle of Angora
19
Język źródłowy
Turecki yurek aglar gozden once
yurek aglar gozden once
naar nederlands

Ukończone tłumaczenia
Holenderski wenen
23
Język źródłowy
Turecki sicarim tipinize bok kafalar
sicarim tipinize bok kafalar
it might be offensive, i dont know. In dutch as spoken in the netherlands please

Ukończone tłumaczenia
Holenderski ik schijt op jullie, strontkoppen!
52
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı...
slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı nerelerdesin?
selam verme cümlesi ve bir sevgiliye hitap ediliyor ve felemenkçe.

Ukończone tłumaczenia
Holenderski Hallo
16
Język źródłowy
Francuski dégressif selon durée
dégressif selon durée
Ce texte sans verbe ni sujet, doit faire partie d'un site web à titre indicatif, d'où une construction simplifié et grammaticalement incorrecte.Il s'inscrit dans une ligne qui doit être en français à peu près celle-ci : "prix de 100 à 200 € par semaine, dégressif selon durée". Si je fais appel à vous c'est simplement parceque les différents dictionnaires de traduction présent sur le web ne me donnent jamais la même réponse, je suis donc perplexe quand à la formule à employer. Le texte doit être traduit en néerlandais et anglais britannique. Merci d'avance.

Ukończone tłumaczenia
Angielski Decreasing according to duration
Holenderski credit
37
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki kemal bu alemde cok ama cok canlar yakmıstır
kemal bu alemde cok ama cok canlar yakmıstır

Ukończone tłumaczenia
Angielski Kemal stomped on a lot of hearts around here.
73
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki maÅŸallah
maşallah türkçen çok güzelmiş bu arada.şiirler falan döktürmüşsün sitende!!!!
????????

Ukończone tłumaczenia
Angielski poems
Arabski ما شاء الله
25
Język źródłowy
Turecki ona yaşaması için bir ev verdi
ona yaşaması için bir ev verdi

Ukończone tłumaczenia
Francuski Il lui a donné une maison pour qu'elle y vive.
Angielski house
279
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Albański Anes lumenjve
Anes lumenjve

Arratisur, syrgjynosur,
Raskapitur dhe katosur
Po vajtonj pa funt, pa shpresë,
Anës Elbës, anës Spree-së.


Ku e lam' e ku na mbeti
Vaj-vatani e mjer-mileti
Anës detit i palarë,
Anës dritës i paparë,
Pranë sofrës i pangrënë,
Pranë dijes i panxënë,
Lakuriq dhe i dregosur,
Trup e shpirt i sakatosur?

Ukończone tłumaczenia
Angielski by the rivers
28
Język źródłowy
Turecki bide türkçe öğrenmişsin çok güzel
bide türkçe öğrenmişsin çok güzel
Text is in original without any marks like point or comma. Don't know if it's written correctly in original.

Ukończone tłumaczenia
Angielski And you've learned Turkish as well. Very nice.
Niemiecki Türkisch
392
Język źródłowy
Turecki Genelkurmay Başkanlığı, Yunanistan’a ait bir...
Genelkurmay Başkanlığı, Yunanistan’a ait bir sahil güvenlik botunun dün, Kardak kayalıkları bölgesinde Türk kara sularını ihlal ettiğini bildirdi.

Genelkurmay Başkanlığının internet sitesinde yer alan kara suyu ihlallerine ilişkin duyuruya göre, Kardak kayalıkları bölgesinde Yunanistan’a ait bir sahil güvenlik botu 11.40-16.25 saatleri arasında Türk kara sularını ihlal etti.

Gerekli girişimlerde bulunulması amacıyla durum, Dışişleri Bakanlığına bildirildi.

Ukończone tłumaczenia
Angielski The General Staff
Grecki Το Γενικό Επιτελείο Στρατού
<< Poprzedni•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ••Następny >>